domingo, 13 de febrero de 2011

Carter Burwell: La historia detrás de Bella's Lullaby

fuente: carterburwell

edward playin bellas lullaby Pictures, Images and Photos

El compositor Carter Burwell tiene una sección en su página web http://www.carterburwell.com , habla de toda la historia detrás de "Bella's Lullaby", la canción que escribió para Twilight en 2008. yo!!! me encanta, me encanta!!


"Bella's Lullaby", tal y como aparece en esta película, no fue escrito para ser una canción de cuna, pero para hablar de amor - el amor extático, atormentado. Aquí está esa historia.

* Hace años yo estaba enamorado de una mujer maravillosa y desafiante llamada Christine Sciulli. Ella me dejó, me partió el corazón, y me escribió una pieza de música que trató de expresar la emoción y el dolor de tener a mi corazón traspasado. Ella no me hablaba, así que le envié la música para hablar en mi lugar .*

* Años más tarde (abril de 2008 para ser exactos) vine a Oregon para cumplir con Catherine Hardwicke y ver algunas de la película que estaba filmando, Crepúsculo . Mencionó que la empresa productora, Summit Entertainment, acababa de solicitar que un nuevo escenario se añade a la película. La escena existía en la novela, pero no había sido originalmente parte del guión (las películas no son de uno a uno las traducciones de libros). En esta escena se Edward tocar el piano para Bella. Yo no estaba oficialmente trabajando en la película en ese punto y que no sabían lo que Rob Pattinson (Edward) debe desempeñar durante el rodaje. Esto no es una situación inusual - muchas películas tienen un actor sentado en un teclado, balanceándose hacia adelante y hacia atrás, pretendiendo reproducir la música que fue escrita sólo después de que la película se ha filmado y editado. Este caso fue inusual en que Rob es un buen músico, y plenamente capaz de tocar el piano o probablemente cualquier otro instrumento .*

No hay comentarios:

Publicar un comentario

* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *